Deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op uw gekozen cruise. Gelieve dezezorgvuldig te lezen daar ze bindend zijn. Al de cruises gepubliceerd in deze brochure worden verkocht door MSC Crociere S.A., hieronder genoemd “Het Bedrijf”. In de voorwaarden (vermeld hieronder), tenzij de context anders genoodzaakt, hebben de volgende uitdrukkingen de beschrijving welke aan hen toegeschreven. - “ Reservatie” verwijst naar de handelingen van de Reiziger om een contract met het Bedrijf af te sluiten. - “Reservatievoorwaarden” verwijzen naar de voorwaarden en informatie welke opgenomen zijn in de Bedrijfsbrochure en of andere informatie of voorwaarden welke expliciet de contractvoorwaarden vormen met het Bedrijf. - “Vervoerder” verwijst naar de eigenaar en/of scheepsbevrachter en/of de touroperator en/of zijn ondergeschikten en of zijn agenten van elke vorm van vervoer over land, maritiem transport of luchtvervoer met als uitbreiding dat elk van hen handelt als vervoerder of uitvoerdervan transport. - “Reservatievoorwaarden” verwijst naar het document welke door het Bedrijf werd afgeleverdaan de Reiziger, dit via de lokale vertegenwoordiger van het Bedrijf, overeenkomstig met dewet van 14 juli 1991 over eerlijke verkoopsovereenkomsten en over informatie en bescherming van de consument. Dit alles omvat de verschillende vermeldingen verwijzend naar de wet van 16 februari 1994 betreffende reisorganisatie contracten en reisagenten contracten. - “ Transportvoorwaarden” betreft alle transportvoorwaarden van het Bedrijf van welk type ook, inbegrepen maritiem- en luchtvaartverkeer. Ze bevatten de legale voornemens van het land van het vervoersbedrijf en kunnen onderhevig zijn aan een internationale conventie; deze voornemens en conventies kunnen, op individuele basis of samen, de verantwoordelijkheid van het vervoersbedrijf beperken of uitsluiten. De Transportvoorwaarden van elke vervoersbedrijf zijn beschikbaar in de hoofdzetel van het Bedrijf en worden samen met de reisovereenkomst aan de passagier overhandigd. De Transportvoorwaarden maken integraal deel uit van de overeenkomst. - “ Overeenkomst” betekent dat de overeenkomst betreffende de cruise tussen het Bedrijf en de passagier wordt afgesloten. Deze wordt bevestigd met het uitschrijven van een bevestiging dat door het Bedrijf naar de passagier verzonden wordt. Elke reservatie is onderhevig aan de algemene verkoopsvoorwaarden. - “Cruise” betekent de cruisevakanties aan boord van het schip welke beschreven staan in de brochure van het Bedrijf of andere documenten uitgegeven voor of in naam van het Bedrijf. - “Organisator” hier aangeduid als MSC Crociere S.A., met als sociale zetel 40 Avenue Eugène Pittard, CH- 1206 Geneve, Zwitzerland die de pakketreizen organiseert, ze verkoopt of ze te koop aanbiedt hetzij rechtstreeks hetzij via een intermediaer. - “Reiziger” betekent elk persoon met name genoemd in de reservatie, op de bevestiging en de factuur en/of op het ticket door het Bedrijf uitgeschreven. -« Pakket » verwijst naar de cruise en naar de vlucht/treinreis en elk verblijf voor of na de cruise. Maar het verwijst niet naar de excursies of de transfers in bepaalde havens. - “Excursie” betekent alle excursies of activiteiten die te koop worden aangeboden door het Bedrijf die niet inbegrepen zijn of geen deel uitmaken van de totale Cruiseprijs. - “Reisdocument” verwijst naar het document die door het Bedrijf wordt overhandigd aan de passagier in overeenstemming met de wet van 14 juli 1991 met betrekking op de verkoopspraktijken en de informatie en de bescherming van de consument inclusief de veschillende opmerkingen hernomen in de wet van 16 februari 1994 gerelateerd aan de organisatie van reizen of aan het contract van het reisagentschap. 1. Totstandkomen van het contract 1.1. Om een reis te kunnen boeken, dient de Reiziger zich te wenden tot een erkend reiskantoor of een vertegenwoordiger van het Bedrijf. 1.2. Bij het sluiten van het contract, dient de reisorganisator van de Reizigers een schriftelijke bevestiging te krijgen dat alle personen genoemd op het moment van de boeking en de facturatie akkoord gaan met de Algemene en Bijzondere reisvoorwaarden van toepassing op de contracten, en dat hij/zij de volmacht heeft om deze reisvoorwaarden te aanvaarden in naam van de andere personen, genoemd in de boeking en facturatie. 1.3. Op moment van de ondertekening van de bestelbon, betaalt de Reiziger een voorschot van 30% per persoon met een minimum van 250€ per persoon. 1.4. Iedere persoon genoemd op de bestelbon, wordt automatisch opgenomen als “Reiziger”. 1.5. Het contract tot reisorganisatie ontstaat op het ogenblik dat de Reiziger, al dan niet door tussenkomst van de voor hem optredende reisbemiddelaar, van de reisorganisator de schriftelijke bevestiging van de geboekte reis ontvangt. 2. Het contract 2.1. De overeenkomst is onderhevig aan het Belgisch recht en werd een klacht of aanklacht ter plaatse niet bevredigend opgelost zal deze volgens het Belgische recht verwerkt worden. Elke vervolging zal voorgelegd worden voor de Rechtbank van Koophandel te Brussel.
2.2. E lke cruise is onder voorbehoud van beschikbaarheid op het moment van de boeking. In het geval dat het type kajuit of de afreisdatum niet meer beschikbaar is, wordt er een tegenvoorstel gemaakt aan de Reiziger. Er wordt geen enkel contract opgemaakt, zolang er geen betaling is gebeurd (gedeeltelijk als voorschot of volledig). 2.3. Behalve indien op de bestelbon anders wordt overeengekomen, betaalt de Reiziger het saldo minstens 30 dagen vóór de vertrekdatum. 2.4. Boekt de Reiziger minder dan 29 dagen vóór vertrekdatum, dan moet hij de totale reissom onmiddellijk betalen. 2.5. Indien de Reiziger nalaat het voorschot of de hele reissom te betalen binnen de 29 dagen voor vertrek die van hem wordt geëist, zal de reisorganisator en/of reisbemiddelaar het recht hebben de overeenkomst met de Reiziger van rechtswege te beëindigen, met de kosten ten laste van de Reiziger. De Reiziger zal instaan voor de annulatiekosten hieronder beschreven in paragraaf 9 gemaakt indien de kajuit al dan niet nog kon verder verkocht worden. 2.6. Het kajuitnummer wordt enkel als indicatie vermeld. Dit maakt in geen geval deel uit van een sluitend element van het contract. Het Bedrijf behoudt het recht en/of de mogelijkheid om een Reiziger een andere kajuit toe te eigenen dan deze voorzien op moment van de boeking, op voorwaarde dat ze van dezelfde categorie is of een categorie hoger. 3. De prijs en prijsgaranties 3.1. De in het contract vastgelegde prijs mag in geen geval worden verhoogd binnen de 20 werkdagen die de dag van het vertrek voorafgaan of eens het Bedrijf het totaal bedrag van de reissom ontvangen heeft. 3.2 Het Bedrijf behoudt zich het recht om prijswijzigingen toe te passen tot 20 werkdagen voor vertrek, dit om rekening te houden met eventuele volgende situaties: a. de vervoerskosten van het luchtvaarttransport of grondvervoer b. de brandstofkosten voor de aandrijving van het schip c. het honorarium, taxen en belastbare rechten voor de diensten die geleverd worden tijdens de inscheping of ontscheping in de havens of de luchthavens. Voor paragraaf a) : elke wijziging in prijs zal gelijk zijn aan het supplementaire bedrag ons gefactureerd door de desbetreffende luchtvaartmaatschappij of grondvervoersmaatschappij. Voor paragraaf b) : elke variatie van de pakketprijs zal evenredig zijn met de kost/prijsstijging van het olievat voor het aantal passagiers vervoerd aan boord van het schip. Voor paragraaf c) : elke wijziging van de forfaitaire prijs is gelijk aan het volledige bedrag van de heffingen. 3.3. Zo de verhoging 10% van de totaalprijs te boven gaat, kan de Reiziger het contract zonder vergoeding verbreken met uitzondering van de betaalde verzekeringspremies. In dit geval heeft de Reiziger recht op onmiddellijke terugbetaling van alle bedragen die hij aan de reisorganisator heeft betaald. De prijsherziening wordt evenredig toegepast op het onderdeel van de reis, dat aan de herziening onderhevig is. Om van dit recht te kunnen gebruik maken dient de Reiziger dit binnen de 7 dagen na ontvangst van de prijswijziging te melden per aangetekend schrijven naar het Bedrijf. 4. Verzekering MSC Cruises dringt erop aan dat elke Reiziger zich zou verzekeren welke beschreven staat op pagina 218 van deze brochure of zich bij een andere verzekeraar in te schrijven. 5. Paspoorten en visum 5.1. Alle Reizigers moeten in het bezit zijn van de nodige paspoorten (geldig tot en met 6 maanden na de terugreisdatum) en visums en de formaliteiten op gebied van gezondheidszorg die voor de reis en het verblijf noodzakelijk zijn. Reizigers van niet-Belgische nationaliteit doen er goed aan bij de bevoegde instanties te informeren welke formaliteiten zij dienen te vervullen; 5.2. Het Bedrijf is niet verantwoordelijk voor het verkrijgen van de nodige formaliteiten als paspoorten en visums, dit is de volledige verantwoordelijkheid van de individuele Reiziger. Zij kunnen de Reiziger bij gebrek aan de juiste documenten dan ook weigeren aan boord, dit zonder enige terugbetaling. 6. Gezondheid en geschiktheid om te reizen 6.1 De Reiziger garandeert dat hij geschikt is om te reizen, zowel op zee als in de lucht, en dat zijn gedragingen of toestand de veiligheid of het comfort aan boord van schepen, vliegtuigen en/of van de andere Reizigers niet nadelig zullen beïnvloeden. 6.2. Elke Reiziger wiens lichamelijke toestand zijn geschiktheid om te reizen kan beïnvloeden, moet een doktersbewijs voorleggen voorafgaandelijk aan de boeking. Zwangere vrouwen worden in elke staat van hun zwangerschap aangeraden medisch advies in te winnen vooraleer te reizen. 6.3. De Vervoerder heeft op geen enkele van de cruiseschepen geschikte medische faciliteiten voor bevallingen. De maatschappij kan geen boeking accepteren of geen Reiziger vervoeren die op het einde van de cruise 28 weken of meer zwanger is. 6.4. Reizigers tot 28 weken zwanger op het tijdstip van inscheping, moeten een doktersbewijs voorleggen waarin hun geschiktheid om te reizen bevestigd wordt. 6.5. I ngeval boeking geschiedt door een Reiziger die zich op het moment van de boeking niet realiseerde dat zij zwanger was, en zulks op dat moment redelijkerwijze ook niet kon weten, zal de maatschappij in geval van annulering de volledige prijs betaald door deze Reiziger terugbetalen, voor zover de annulering zo spoedig als redelijk mogelijk gebeurd is en de maatschappij zal ten opzichte van deze Reiziger geen verdere verantwoordelijkheid dragen. 6.6 De Maatschappij en/of de Vervoerder behouden zich uitdrukkelijk het recht voor de inscheping te weigeren aan elke Reiziger die in een gevorderde staat van zwangerschap verkeert en de maatschappij heeft geen enkele verantwoordelijkheid in verband met een dergelijk verbod tot inscheping. 6.7. De Maatschappij en/of de Vervoerder behoudt zich het recht om van elke Reiziger een medisch gestaafd bewijs te eisen dat hij of zij geschikt is voor de cruise. 6.8. Met het oog op de veiligheid en het comfort van alle Reizigers is het van belang dat elke Reiziger op het ogenblik van de boeking volledige informatie verschaft zo hij of zij ziek is, onwel, beperkte beweeglijkheid heeft of invalide is. 6.9. Reizigers met een lichamelijke of mentale invaliditeit, die bijzondere behandeling of assistentie noodzaakt (inbegrepen personen in een rolstoel), moeten voorafgaandelijk aan de boeking de maatschappij schriftelijk op de hoogte stellen van de aard van hun invaliditeit, van elk medisch apparaat dat zij zinnens zijn aan boord te brengen en/of van elke bijzondere medische of andere assistentie die zij zouden behoeven. Reizigers kunnen ook het gezelschap nodig hebben van een reisgenoot die geschikt is hen de nodige assistentie te verlenen. 6.10. Elke Reiziger in een rolstoel moet zelf zorgen voor zijn eigen opvouwbare rolstoel van standaardafmetingen en moet vergezeld zijn van een reisgenoot die over de nodige geschiktheid beschikt hem te assisteren. 6.11. De maatschappij behoudt zich het recht voor elke Reiziger te weigeren die nagelaten heeft de maatschappij te verwittigen van dergelijke invaliditeiten of van de noodzaak van assistentie of die in de mening van Maatschappij en/of de Vervoerder ongeschikt is te reizen of waarvan de toestand een gevaar zou kunnen vormen voor hemzelf of anderen op de cruise. 6.12. Zieke Reizigers of Reizigers in een rolstoel of met beperkte beweeglijkheid kunnen mogelijk niet aan wal gaan in havens waar de schepen niet aan de kaai aanmeren.De lijst van deze havens is beschikbaar op schriftelijk verzoek aan de maatschappij. 6.13. Indien het duidelijk is voor de zeevervoerder, de kapitein of de dokter van het cruiseschipdat een Reiziger om welke reden ook ongeschikt is om te reizen, mogelijk een gevaar vormt voor de gezondheid of de veiligheid, of mogelijk de toestemming om aan wal te gaan in een haven zal geweigerd worden, of mogelijk de zeevervoerder aansprakelijkheid zal doen oplopen voor onderhoud of repatriëring, zal de kapitein het recht hebben de Reiziger de toegang aan boord te weigeren in om het even welke haven, of de Reiziger te ontschepen in om het even welke haven, of de Reiziger te doen verhuizen naar een andere kajuit. De geneesheer aan boord zal het recht hebben eerste hulp toe te dienen en om het even welk geneesmiddel toe te dienen en/of de Reiziger toe te laten in of te verwijzen naar het hospitaal van het schip of naar een gelijkaardige instelling in een haven, op voorwaarde dat de dokter van het schip en/of de kapitein zulke beslissing noodzakelijk achten. Weigering van de Reiziger om mee te werken aan een dergelijke behandeling, kan als gevolg hebben dat de Reiziger wordt ontscheept in om het even welke haven, en noch de maatschappij of de rederij zal aansprakelijk zijn voor elk verlies, kosten of vergoeding aan de Reiziger. 6.14. In geval een Reiziger de inscheping is geweigerd ten gevolge van zijn gezondheid en/of zijn geschiktheid om te reizen, is noch de Maatschappij, noch de Vervoerder op geen enkele wijze verantwoordelijk ten opzichte van de Reiziger. 6.15. De maatschappij en/of de zeevervoerder en/of de gezondheidsautoriteiten in om het even welke haven, hebben het recht hun eigen gezondheidsvragenlijst voor te leggen. De Reiziger zal correcte informatie verschaffen in verband met symptomen van om het even welke ziekte, inbegrepen maar niet beperkt tot maag- en darmziekten. De zeevervoerder mag de inscheping weigeren aan elke Reiziger waarvan de zeevervoerder eigenmachtig oordeelt dat hij symptomen heeft van om het even welke ziekte, inbegrepen virale of bacteriële aandoeningen, met inbegrip maar niet beperkt tot het novovirus. Weigering van de Reiziger om de vragenlijst in te vullen, kan een weigering tot inscheping tot gevolg hebben. 6.16. Indien een Reiziger aan boord van de cruise ziek wordt, met een virale of bacteriële ziekte, kan de scheepsdokter hem verzoeken in zijn of haar kajuit te blijven om redenen van gezondheid en veiligheid.
6.17. De Reizigers worden er op attent gemaakt dat sommige voedingen een allergische reactie kunnen teweegbrengen. Indien de Reiziger kennis heeft van bepaalde soortgelijke reacties of bepaalde voedingen die hij niet kan verdragen, verzoeken wij hem dit meteen aan de maître d’hotel te melden bij inscheping. 6.18. Er wordt aangeraden een medisch advies te vragen alvorens een reservatie te maken voor een kind jonger dan 12 maanden. 7. Medische behandeling 7.1. De maatschappij aanvaardt geen verantwoordelijkheid in verband met medische zorgen of medische faciliteiten toegediend aan wal. De Reiziger moet er voor zorgen dat hij een behoorlijke reisverzorgingsverzekering heeft, die medische behandeling en repatriëring dekt. 7.2. De Reiziger aanvaardt dat nu er een gekwalificeerde dokter aan boord is van het schip, het zijn verplichting en verantwoordelijkheid is om medische assistentie te vragen, indien dit tijdens de cruise noodzakelijk zou zijn. Kosten voor medische diensten zullen aan boord afgerekend worden. 7.3. De scheepsdokter is geen specialist, en het medische centrum aan boord is niet op dezelfde wijze voorzien als een hospitaal aan land. Het schip heeft medicijnen en medische uitrusting aan boord in overeenstemming met de verplichtingen van zijn vlaggestaat, om beperkte zorgen toe te dienen. Noch de maatschappij, noch de zeevervoerder, noch de geneesheer zijn aansprakelijk ten opzichte van de Reiziger ten gevolge van de onmogelijkheid om een bepaald medisch probleem te behandelen. 7.4. In geval van ziekte of ongeval kan het nodig zijn dat de maatschappij, de zeevervoerder en/of de kapitein de Reiziger ontscheept om aan wal medische behandeling te ondergaan. Noch de zeevervoerder, noch de maatschappij kunnen enige verklaring geven in verband met de kwaliteit van de medische behandeling in de haven of in de plaats waar de Reiziger wordt ontscheept. Medische faciliteit en normen kunnen verschillen van haven tot haven. Noch de maatschappij, noch de zeevervoerder kunnen enige verklaring geven of zekerheid in verband met de norm van medische behandeling aan wal. 8. Wijzigingen door de Reiziger 8.1. Wijzigingen kunnen aangevraagd worden na de ontvangst van de bevestigingsfactuur en ten laatste 30 kalenderdagen voor afreis, mits betaling van volgende beheerskosten: vanaf de reservatie tot 90 dagen voor vertrek : 40€ pp; van 89 tot 60 dagen voor vertrek 50€ pp; van 59 tot 30 dagen voor vertrek 75€ pp ; minder dan 30 dagen zie punt 8.3 ; dit per persoon en per wijziging en eventuele bijkomende kosten voor de luchtvaartmaatschappijen en grondvervoersmaatschappijen. 8.2. Het Bedrijf zal het mogelijke doen om zich aan te passen aan de gevraagde wijzigingen betreffende de beschikbaarheden van de vluchten, maar kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor de werkelijke uitvoering van deze wijzigingen. 8.3. De wijzigingen aangevraagd binnen de 29 kalenderdagen voor de dag van vertrek worden behandeld als annulaties, beschreven in paragraaf 9. 9. Annulering door de Reiziger 9.1. De annulering van een reis moet door de Reiziger onmiddellijk en schriftelijk (eerst per fax of e-mail en daarna ter bevestiging per aangetekende brief) worden gemeld aan MSC Cruises Benelux NV, Humaniteitslaan 65, 1601 Ruisbroek of met interventie van de reisagent naar de Passagier, met aanduiding van het reserveringsnummer. Een annulering door de Reiziger wordt alleen in behandeling genomen op werkdagen van maandag tot vrijdag tijdens de kantooruren (9u-17u). Annuleringen buiten deze tijdsperiode worden geacht te zijn verricht op de eerstvolgende werkdag. 9.2. In geval van annulering worden de volgende kosten aangerekend • meer dan 45 dagen voor vertrek 90€ p.p. als dossierkosten, • tussen 45 en 31 dagen voor vertrek 25% van de totale reissom, • tussen 30 en 16 dagen voor vertrek 50% van de totale reissom, • tussen 15 en 6 dagen voor vertrek 75% van de totale reissom, • minder dan 6 dagen voor vertrek 100% van de totale reissom. 9.3. Het is mogelijk dat de Reiziger deze annulatiekosten kan recupereren (min een eventuele franchise) bij zijn verzekeringsagent. 10. Wijziging door de reisorganisator 10.1. De organisatie van de cruise gebeurt door de rederij maanden op voorhand. Heel occasioneel kan het gebeuren dat er om operationele of commerciële redenen wijzigingen dienen doorgevoerd te worden. Het Bedrijf heeft hiervoor ten allen tijde het recht. 10.2. Indien, vóór de aanvang van de reis, één van de wezenlijke punten van het contract niet kan worden uitgevoerd, dient de reisorganisator de Reiziger zo spoedig mogelijk, en in elk geval vóór de afreis, daarvan op de hoogte te brengen en hem in te lichten over de mogelijkheid het contract te verbreken zonder kosten, tenzij hij de door de reisorganisator voorgestelde wijziging aanvaardt. De Reiziger heeft de keuze tussen: a. De wijziging te aanvaarden b. De aanvaarding van een nieuw aanbod van een reis van gelijke of betere kwaliteit, zonder dat hij een supplement dient te betalen: c. zo de reis die ter vervanging wordt aangeboden van mindere kwaliteit is, moet de reisorganisator het verschil in prijs zo spoedig mogelijk terugbetalen; d. ofwel de terugbetaling, zo spoedig mogelijk, van alle door hem op grond van het contract betaalde bedragen. Zo de Reiziger de wijziging aanvaardt, dient er een nieuw contract of een bijvoegsel bij het contract te worden opgesteld waarin de aangebrachte wijzigingen en de invloed daarvan op de prijs worden meegedeeld. 10.3. De Reiziger dient zo spoedig mogelijk, binnen de 7 dagen na de ontvangst van de wijziging, de reisbemiddelaar of reisorganisator van zijn beslissing in kennis te stellen. Indien de wijziging zich voordoet na de vertrekdatum, dient de Reiziger zijn beslissing zo snel mogelijk schriftelijk door te geven aan het Bedrijf. 11. Verbreking door de reisorganisator 11.1. De reisorganisator heeft het recht om ten allen tijde een cruise te annuleren met een schriftelijke verwittiging aan de Reiziger voor de afreisdatum. 11.2. Indien de reisorganisator, vóór de aanvang van de reis, het contract verbreekt wegens omstandigheden die niet bij machte zijn van het Bedrijf en welke niet vermeden hadden kunnen zijn welke aandacht ook er aan gegeven werd, heeft de Reiziger de keuze tussen: a. een volledige terugbetaling b. ofwel de aanvaarding van een nieuw aanbod van een reis van gelijke of betere kwaliteit, zonder dat hij een supplement dient te betalen: c. zo de reis die ter vervanging wordt aangeboden van mindere kwaliteit is, moet de reisorganisator het verschil in prijs zo spoedig mogelijk terugbetalen; 11.3. Indien de annulatie voor een andere reden, buiten omstandigheden eigen aan de Reiziger, gebeurt, zal het Bedrijf u dezelfde mogelijkheden bieden als beschreven in 11.2.. 11.4. De Reiziger dient zo spoedig mogelijk, binnen de 7 dagen na de ontvangst van de annulatie, schriftelijk de reisbemiddelaar of reisorganisator van zijn beslissing in kennis te stellen. 12. Verantwoordeli jkheid van het Bedrijf 12.1. Onder voorbehoud van de punten 12.4 tot 12.8 is het Bedrijf verantwoordelijk in geval van overlijden, lichamelijke letsels of ziektes die veroorzaakt zouden worden door de handelingen en/of onachtzaamheden vanwege het Bedrijf zelf of andere dienstverleners welke de verplichtingen van het Bedrijf volgens de voorwaarden van het contract en deel uitmakend van het pakket uitvoeren. Het Bedrijf beperkt zijn verantwoordelijkheid op basis van de akkoorden vermeld onder paragraaf 12.4 en 12.8. In ieder geval zal het Bedrijf niet verantwoordelijk gesteld zijn voor een niet correcte afhandeling of een niet uitgevoerde afhandeling die : a) ten laste is van de Reiziger; b) de handeling of onachtzaamheid van een derde persoon, die in geen geval verbintenis heeft met de prestatie van welke service dan ook, dat volgens de contractvoorwaarden had moeten plaatsvinden; c) onvoorziene of onverwachte omstandigheden die niet onder het toezicht vallen van het Bedrijf en/of van een derde persoon dat deel uitmaakt van de cruise en die in geen geval invloed zouden gehad hebben op de gevolgen, hoe groot dan ook de voorzichtigheid zou geweest zijn. d) Een voorval dat het Bedrijf en/of een derde persoon, dat instond voor het uitvoeren van de verplichtingen van het Bedrijf volgens de voorwaarden van het contract, zelfs met de grootste opmerkzaamheid, niet had kunnen voorzien worden. 12.2. Voor de schadegevallen die geen lichamelijke letsels, noch een overlijden, noch ziektes impliceren of niet onderhevig zijn aan de akkoorden welke hernomen zijn onder paragraaf 12.4 tot en met 12.8, zal de verantwoordelijkheid van het Bedrijf, voor een niet correcte uitvoering van het contract, zich beperken tot een maximum van twee maal het bedrag dat de Reiziger voor zijn cruise heeft betaald (toeslagen en wijzigingskosten niet inbegrepen) 12.3. Elk vervoersvorm (via land, lucht of zee) is onderhevig aan de Vervoersvoorwaarden vande desbetreffende organisator. Deze kunnen de verantwoordelijkheid van de organisator beperken of vrijstellen. 12.4. Het vervoeren door luchtvaartmaatschappijen van Reizigers en hun bagages is onderhevig aan diverse internationale akkoorden (de Internationale Akkoorden voor Vliegtuigmaatschappijen), waaronder het akkoord van Warschau van 1929 (gewijzigd door het Protocol van Den Haag van 1955 of het Protocol van Montreal van 1999, of een elk ander) of van het akkoord van Montreal van 1999. In de mate dat het Bedrijf, als niet uitvoerende luchtvaartmaatschappij, op vlak van vliegtransport verantwoordelijk kan gesteld worden ten opzichte van de Reizigers, gelden de clausules van de Internationale Akkoorden voor Luchtvaartmaatschappijen (inbegrepen de eventuele wijzigingen alsook akkoorden die tot stand zouden komen bij een nieuwe reisovereenkomst tussen het Bedrijf en een Reiziger) welke expliciet deel uitmaken van de huidige Voorwaarden. De Internationale Akkoorden voor Luchtvaartmaatschappijen laten toe de verantwoordelijkheid van de organisator te beperken op vlak van overlijden, lichamelijke letsels en/ of verlies of schade van de bagages, en/of vertragingen. In de mate dat het Bedrijf een verantwoordelijkheid heeft ten opzichte van de Reiziger inzake transport door de luchtvaartmaatschappij, zal deze bepaald worden geval per geval. Op aanvraag, zijn er kopieën van deze akkoorden beschikbaar bij het Bedrijf. 12.5. Het Reizigersvervoer en hun bagage via maritieme weg is onderhevig aan het Akkoord van Athene van 1974 (Akkoorden van Athene), welke gewijzigd werd in 1976. Het Akkoord van Athene werd hiervoor expliciet opgenomen in deze Akkoorden zodat de verantwoordelijkheid van het Bedrijf en/of van de Vervoerder op vlak van overlijden, lichamelijke letsels, verlies of schade van de bagage, gebeurd op de maritieme reis, in conformiteit zal gebracht worden met de Conventie van Athene en zal enkel bepaald worden conform met de conventie van Athene. Het Akkoord van Athene beperkt de verantwoordelijkheid van de organisator op vlak van overlijden, lichamelijke letsels, verlies of schade van de bagage en neemt deze specifieke voornemens ten opzichte van waardevolle voorwerpen. Er wordt aangenomen dat de bagages intact aan de Reiziger werden afgeleverd, uitgezonderd wanneer er een geschreven notitie aan het Bedrijf wordt geadresseerd: a) in geval van zichtbare schade, voor of na het ontschepen of bij het overhandigen; of b) in geval van niet zichtbare schade of verlies, binnen de 15 dagen na de ontscheping of na het overhandigen, of vanaf de datum wanneer de overhandiging had moeten plaastvinden. De eventuele schade en intresten door het Bedrijf te betalen, tot de maximum bedragen voorzien in het Akkoord van Athene, zullen zich beperken tot het gedeelte wat niet verwaarloosd werd door de Reiziger en door het maximum franchise opgenomen in artikel 8(4) van het Akkoord van Athene. Op aanvraag, zijn er kopieën van deze akkoorden beschikbaar bij het Bedrijf. 12.6. In de mate dat het Bedrijf verantwoordelijk gesteld kan worden ten opzichte van de Reiziger op vlak van schadestellingen, voortvloeiend van het luchtvervoer of zeevervoer, zal het Bedrijf recht hebben tot elke vorm van rechtspraak, verdediging, immuniteit en aansprakelijkheidsverminderingen beschikbaar voor de organisators en volgens de voorwaarden van het Akkoord van Athene en niets in de huidige Voorwaarden kan het verlies hiervan teweegbrengen. In het geval een situatie, welke ook, in deze huidige Voorwaarden nietig en ongegrond verklaard worden door het Akkoord van Warschau, het Akkoord van Montreal of het Akkoord van Athene, zal deze als dusdanig als nietig aanzien worden. 12.7. De verantwoordelijkheid van het Bedrijf zal in geen geval, en op geen enkel ogenblik, hoger zijn dan die van de organisator welke opgenomen is in zijn vervoersvoorwaarden en/of zijn toepasbare of geïntegreerde voorwaarden. 12.8. Slechts in geval van schadeloosstellingen voortvloeiend uit het luchtvervoer (zoals vermeld in paragraaf 12.4), zal elke verantwoordelijkheid van het Bedrijf op vlak van overlijden, lichamelijke letsels of het verlies en schade aan bagage, ten opzichte van de Reiziger,overeenstemmend met de huidige Voorwaarden, steeds onderhevig zijn aan de aansprakelijkheid welke opgenomen is in het Akkoord van Athene met name 46 666 (DTS ) per Reiziger in geval van overlijden of lichamelijke letsels. 12.9. Niettegenstaande andere voornemens, zal het Bedrijf in geen geval verantwoordelijk gesteld worden voor verloren bedragen of verwachte winstbedragen, inkomsten, contracten of andere opportuniteiten, noch van eventuele andere schade of verliezen, onrechtreekse noch toekomstige. 12.10. Het Bedrijf zal geen schadeloosstelling aan een Reiziger uitvoeren die voortvloeit uit het rechtstreeks of onrechtstreeks verlies of schade, voor het niet uitvoeren van het contract of eventuele opgelopen vertragingen, die ontstaan zijn door de volgende omstandigheden; oorlog of dreiging tot oorlog, opstanden, burgeropstanden, werkconflicten, door bedienden van het Bedrijf of welke andere ook, terroristische activiteiten of dreiging tot terroristische activiteiten, het ontbreken van energietoevoer, risico’s op de gezondheid of epidemieën, natuurlijke of nucleaire rampen, brand of slechte meteorologische omstandigheden of slechte zee omstandigheden, zelfmoord of poging tot zelfmoord van een Reiziger, of een bewuste poging naar gevaar van een Reiziger (uitgezonderd in geval van een poging om een andere leven te redden), of de gevolgen van het deelnemen aan bijzondere en gevaarlijke activiteiten, en alle gelijkaardige omstandigheden die niet onder het toezicht van het Bedrijf vallen. 13. Route / recht tot wijziging 13.1. H et Bedrijf behoudt zich het recht en naar eigen beoordeling of/en die van de kapitein van elk schip (welke niet zal uitgevoerd worden zonder enige geldige reden), een schip te vervangen door een ander of de bestaande route te wijzigen, een vertrek te vervroegen of te verlaten, aanleghavens over te slaan, zich te laten slepen of hulp te verlenen aan een andere vaartuig, of gelijkaardige handelingen te ondernemen die, slechts ten laste vallen van de kapitein van elk schip. Zolang de beslissing met geldige reden genomen werd zal het Bedrijf in geen geval verantwoordelijk gesteld worden ten opzichte van de Reiziger. 14. Verantwoordeli jkheid van de Reiziger 14.1. De Reiziger is verplicht, tijdens het verblijf aan boord, zich te houden aan de beslissingen, welke door de kapitein van het schip alsook de afgevaardigde officiers, genomen worden; dit voor veiligheidsredenen of andere verantwoorde legitieme redenen, toestemming (met bijzijn van andere leden van het personeel) om Reizigers te fouilleren, hun kajuiten, bagages en persoonlijke eigendommen. 14.2. De Reiziger aanvaardt hierbij om toestemming te geven tot het fouilleren. 14.3. De Reiziger is verplicht vóór de cruise alle nodige inentingen voor zijn gezondheidszorg te laten uitvoeren, in het bezit te zijn van alle nodige reisdocumenten, geldig paspoort en identiteitskaart, visas voor de bezochte landen, medische attesten en alle andere documenten die volgens de bezochte landen, bij ontscheping en inscheping noodzakelijk zijn. 14.4. Elke Reiziger garandeert fysisch in orde te zijn om aan deze cruise deel te nemen. 14.5. Het Bedrijf en/of de kapitein van een schip en/of de kapitein van een vliegtuig behoudt zich het recht, naar hun absolute discretie, om iemand bij ontscheping of inscheping te weigeren waarvan hun gedrag een risico zou vertonen, voor het in gevaar brengen van de veiligheid of van het comfort van de andere Reizigers aan boord. 14.6. Geen enkele Reiziger heeft het recht goederen of gevaarlijke voorwerpen, noch dieren van welke soort ook, aan boord te brengen. 14.7. Het Bedrijf zal in geen geval verantwoordelijk gesteld worden ten opzichte of in naam van een Reiziger die zich niet aan de regels/voorwaarden van het huidig contract zal gehouden hebben. De Reiziger zal het Bedrijf vergoeden voor alle verlies of schade dat hij berokkend zou hebben voor het niet respecteren van deze regels en voorwaarden ten opzichte van het Bedrijf of welke andere leverancier ook. 14.8. Het gedrag van de Reiziger mag noch de veiligheid noch het comfort van de andere Reizigers in gedrang brengen. 14.9. De Reizigers mogen geen, zonder voorafgaand geschreven akkoord van het Bedrijf, levende dieren, vuurwapens, munitie, ontvlambare producten of explosieven, toxische of gevaarlijke vloeistoffen aan boord van het schip brengen. 14.10. De Reizigers worden verantwoordelijk gesteld voor alle schade berokkend aan het Bedrijf en/of vervoersmaatschappij en/of organisator deel uitmakend van het verkochte reispakket, door het niet respecteren van de reisverantwoordelijkheden toegeschreven aan elke Reiziger. In het bijzonder zal de Reiziger aansprakelijk gesteld worden voor alle schade aan het schip of apparatuur, lichamelijke letsels aan andere Reizigers en derden, alsook alle bedragen en kosten ten laste van de Reizigers, dat het Bedrijf of organisator of leverancier zouden verplicht zijn te betalen. 15. LUCHTVAART MAATSCHAPP IJ 15.1. Het Bedrijf communiceert de naam van de luchtvaartmaatschappij die zal instaan voor het transport alsook het type vliegtuig en dit indien mogelijk op het ogenblik van de reservatie. Alle vluchten worden in samenwerking met de officiële reguliere luchtvaartmaatschappijen of goedgekeurde chartermaatschappijen georganiseerd. 15.2. De Reiziger zal de bevestiging van de vluchturen, de route en de naam van de vliegorganisator alsook zijn reisdocumenten, ongeveer 30 dagen voor vertrek ontvangen. 15.3. Voor reizen op andere data welke vermeld staan in de brochure, met een andere organisator of met een specifieke route waarvoor een hoger bedrag aangerekend kan worden, zal de Reiziger hiervan op de hoogte gesteld worden voor de uiteindelijke reservatie. 16. Klachten Elke Reiziger dient, in geval van klachten tijdens een cruise, dit zo snel mogelijk te melden aan het boordpersoneel. Indien het boordpersoneel niet in de mogelijkheid is deze klacht af te handelen, moet de klacht schriftelijk naar het Bedrijf opgestuurd worden dit door tussenkomst van het reiskantoor en binnen de 30 dagen volgend op de cruise. Het niet tijdig schriftelijk indienen van de klacht (binnen deze periode) kan gevolgen hebben om de afhandeling door het Bedrijf optimaal te laten verlopen. 17. Overdraagbaarheid van een boeking De Reiziger kan, vóór de aanvang van de reis, zijn reis overdragen aan een derde, die wel moet voldoen aan alle voorwaarden van het contract tot reisorganisatie. De overdrager dient 30 dagen vóór het vertrek de reisorganisator en, in voorkomend geval, de reisbemiddelaar, van deze overdracht op de hoogte te brengen daar deze eventueel via een reisagent kan verlopen. De overdragende Reiziger en de overnemer zijn hoofdelijk gehouden tot de betaling van de totaalprijs van de reis en de kosten van de overdracht.
18. Besch ermi ng va n de Reiziger Al de cruises georganiseerd door de nv MEDITERRANEAN SHIPPING CRUISES BENELUX zoals voorgesteld in deze brochure worden opgesteld door MSC Crociere sa, met hoofdzetel in Genève (Zwitserland). MEDITERRANEAN SHIPPING CRUISES BENELUX nv (Belgische vergunning A 6183) heeft de hoedanigheid van organisator voor de reizen voorgesteld in deze brochure. Bij financieel onvermogen van de reisorganisator MEDITERRANEAN SHIPPING CRUISES BENELUX nv (Belgische vergunning A 6183), met wie u een reiscontract afsloot, kan u beroep doen op het Garantiefonds Reizen. Dit kan u doen door u te wenden tot uw reisorganisator of reisbemiddelaar of door rechtstreeks contact op te nemen met het Garantiefonds Reizen. Dit laatste kan u als volgt bereiken: Metrologielaan 8, B-1130 Brussel, www.gfg.be. Vraag de garantievoorwaarden aan uw reisorganisator of reisbemiddelaar. Daarin vindt u terug onder welke voorwaarden u, bij financieel onvermogen, terugbetaling kan vragen van de betaalde reissommen, of, wanneer de reis reeds een aanvang heeft genomen, de verderzetting van de reis of de repatriëring kan vragen. 19. Bescherming van de persoonlijke gegevens Conform aan de wet van 08 december 1992 en gewijzigd door de wet van 11 september 1998, informatica, dossiers en informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke gegevens, de informatie betreffende de gegevens van de Reizigers welke noodzakelijk zijn om de reservatie te kunnen uitvoeren. Deze worden door de reisagent genoteerd op het ogenblik van de reservatie, doorvermeld naar het Bedrijf en gebruikt om de reisovereenkomst af te handelen. Om het contract tot een goed einde te brengen moet het reiskantoor deze informatie aan het Bedrijf communiceren. Deze zal op haar beurt deze gegevens aan de verschillende leveranciers melden zelfs wanneer deze laatsten zich buiten de Europese Unie bevinden. De persoonlijke gegevens van de Reizigers kunnen door middel van eenvoudig papier of via electronische wijze opgenomen worden. De Reiziger behoudt zich het recht tot inzage, wijzigingen of schrappen van zijn eigen gegevens. Hij kan dit uitvoeren door contact te nemen met zijn reiskantoor of het Bedrijf door naam, voornaam en adres te vermelden. 20. Wijzigingen Geen enkele wijziging van de artikelen van de algemene verkoopsvoorwaarden van het Bedrijf worden toegestaan, tenzij deze schriftelijk en ondertekend door het Bedrijf. 21. Arbitrage of Rechtbank 21.1. Er wordt geen verzoeningsprocedure ingesteld of mislukt deze, dan heeft de eisende partij in principe de keuze tussen een procedure voor de gewone rechtbank of een arbitrageprocedure voor de Geschillencommissie Reizen. 21.2. Voor geëiste bedragen vanaf 1250 euro, beschikt iedere verwerende partij over een termijn van 10 kalenderdagen om een door de eisende partij aangevraagde arbitrageprocedure per aangetekende brief te weigeren, waarna het geschil voor de gewone rechtbank kan worden aanhangig gemaakt. Onder de 1250 euro bestaat de mogelijkheid om de arbitrageprocedure te weigeren enkel open voor de Reiziger. 21.3. Deze arbitrageprocedure wordt geregeld door een geschillenreglement, en kan slechts worden opgestart nadat binnen een periode van 4 maanden volgend op het (voorziene) einde van de reis (of eventueel vanaf de prestatie die aanleiding gaf tot het geschil) geen minnelijke regeling kon worden bereikt. Geschillen m.b.t. lichamelijke letsels kunnen enkel door de rechtbanken beslecht worden. 21.4. Het paritair samengesteld arbitraal college doet, overeenkomstig het geschillenreglement, op een bindende en definitieve wijze uitspraak over het reisgeschil. Hiertegen is geen beroep mogelijk. Secretariaat van het arbitraal college, en algemeen secretariaat van de Geschillencommissie Reizen: Koning Albert II laan 16, 1000 Brussel e-mail: clv.gr@skynet.be |